Михаил Исаковский — Русской женщине: Стих

…Да разве об этом расскажешь
В какие ты годы жила!
Какая безмерная тяжесть
На женские плечи легла!..

В то утро простился с тобою
Твой муж, или брат, или сын,
И ты со своею судьбою
Осталась один на один.

Один на один со слезами,
С несжатыми в поле хлебами
Ты встретила эту войну.
И все — без конца и без счета —
Печали, труды и заботы
Пришлись на тебя на одну.

Одной тебе — волей-неволей —
А надо повсюду поспеть;
Одна ты и дома и в поле,
Одной тебе плакать и петь.

А тучи свисают все ниже,
А громы грохочут все ближе,
Все чаще недобрая весть.
И ты перед всею страною,
И ты перед всею войною
Сказалась — какая ты есть.

Ты шла, затаив свое горе,
Суровым путем трудовым.
Весь фронт, что от моря до моря,
Кормила ты хлебом своим.

В холодные зимы, в метели,
У той у далекой черты
Солдат согревали шинели,
Что сшила заботливо ты.

Бросалися в грохоте, в дыме
Советские воины в бой,
И рушились вражьи твердыни
От бомб, начиненных тобой.

За все ты бралася без страха.
И, как в поговорке какой,
Была ты и пряхой и ткахой,
Умела — иглой и пилой.

Рубила, возила, копала —
Да разве всего перечтешь?
А в письмах на фронт уверяла,
Что будто б отлично живешь.

Бойцы твои письма читали,
И там, на переднем краю,
Они хорошо понимали
Святую неправду твою.

И воин, идущий на битву
И встретить готовый ее,
Как клятву, шептал, как молитву,
Далекое имя твое…

Анализ стихотворения «Русской женщине» Исаковского

Военная лирика стала визитной карточкой творчества Михаила Васильевича Исаковского.

Стихотворение написано в 1945 году. Его автору в этот момент исполнилось 45 лет. Великую Отечественную войну провел в эвакуации. Еще в предвоенные годы он стал известнейшим поэтом-песенником, издал множество стихотворных сборников. Интересно, что его первое опубликованное стихотворение также было посвящено военной теме, солдатам Первой Мировой. По жанру – гимн, ода, по размеру напоминает трехсложник, рифмовка перекрестная, смежная и опоясывающая. Состоит из 12 строф. Лирический герой – и сам автор, и всякий человек, понимающий повседневный подвиг женщины в войну. «Да разве об этом расскажешь»: проводив мужа, сына, братьев, оставшись без всякой поддержки, часто на оккупированной территории, женщина поднимала детей, дохаживала стариков. Старалась «волей-неволей» поспевать не только дома, но и в поле, чтобы не допустить голода. «Шла путем трудовым»: кормила весь фронт, трудилась на заводах. «За все ты бралася без страха»: сила духа и мужество женщин также помогали сломить врага, как и атаки солдат. «Святую неправду твою»: забывая о себе, не жалея себя, она твердила, что живет отлично. Такая сплоченность, солидарность помогли выстоять народу в годы войны. Женщина стала своеобразным знаменем этой войны. Строй стихотворения чуть сбивчивый, приближенный к живой разговорной интонации. Более того, есть в нем и песенные, и фольклорные элементы. Скажем, усеченные формы глаголов: бралася, сказалась, бросалися. Или, к примеру, предлог «у», просторечно разбивающий фразу: у той у далекой. Перечислительная градация: рубила, возила, копала. Сравнения: как клятву, как молитву. Само название – отсылка к некрасовской поэзии, много писавшего о русских женщинах, крестьянках. Анафора: и ты перед всею. Одиночество перед лицом невиданных доселе бед и опасностей – одна из главных тем этого стихотворения. Образ женщины здесь также трактуется как образ Родины. Эпитеты: вражьи твердыни, далекое имя, недобрая весть. Инверсия: кормила ты, шила ты. Есть и выражения, которые можно было бы счесть за гиперболы, если бы за ними не стояла правда: от моря до моря, без конца и без счета, перед страною, перед войною. Стихотворение начинается и завершается многоточием. Действительно, всего не пересказать, каждый свидетель, очевидец, участник добавит что-то свое. В период последнего перелома поэт призывает оценить неоценимый подвиг женщин в годы войны.

Душевность и трагизм нерасторжимо сочетаются в произведении М. Исаковского «Русской женщине».

>
УжасноПлохоНеплохоХорошоОтлично! (13 оценок, среднее: 4,85 из 5)
Категории стихотворения "Михаил Исаковский — Русской женщине":
Понравилось стихотворение? Поделитесь с друзьями!

Отзывы к стихотворению: 13

  1. Луиза

    Это очень красивое стихотворение! Пусть вам и бросается в глаза немалый размер, знайте, оно того стоит!

  2. Анна

    Люблю читать стихотворение своим ветеранам, труженицам тыла, вдовам участников ВОВ. Спасибо! Правильные стихи на День ПОБЕДЫ!

  3. Людмила Муртазина

    Я буду читать со сцены на день пожилых стихотворение Исаковского.

  4. Варвара

    Любимый стих из его творчества!

  5. Лиза

    Я буду читать его на конкурсе чтецов)

    1. Карина

      Да я тоже его читаю на конкурс чтецов в честь 75 Ия войны

  6. Татьяна

    И я 30 лет назад на конкурсе чтецов это стихотворение читала. Правда, места никакого не заняла

    1. Татьяна

      Таня,не расстраивайтесь,что не заняли место на конкурсе. Зато это стихотворение заняло ведущее место в Вашем сердце! Оно прекрасно!

  7. Елена

    Отличные стихи! Услышала по радио, читала девочка, очень трогательно и проникновенно….

  8. Alla

    Я за этот стих получила 1 место на школьной олимпиаде в в прошлом году

  9. Ваня

    Так красиво написано…

  10. Наталья

    Вчера.когда легла спать-вспомнила школьные годы и на памяти всплыло это стихотворение.хотя школу я закончила чуть больше сорока лет назад.Я от него в восторге.

  11. Лариса

    Очень хорошее стихотворение, выучила ещё в школе. Сейчас мне 53 года, а я его хорошо помню наизусть. Глубокое, трогает за душу, смотрю на женщин, переживших войну и слезы наворачиваются. Как они все это пережили?

Добавить комментарий

Читать стих поэта Михаил Исаковский — Русской женщине на сайте НашСтих: лучшие, красивые стихотворения русских и зарубежных поэтов классиков о любви, природе, жизни, Родине для детей и взрослых.