Цените слух, цените зренье.
Любите зелень, синеву —
Всё, что дано вам во владенье
Двумя словами: я живу.
Любите жизнь, покуда живы.
Меж ней и смертью только миг.
А там не будет ни крапивы,
Ни звезд, ни пепельниц, ни книг.
Любая вещь у нас в квартире
Нас уверяет, будто мы
Живем в закрытом, светлом мире
Среди пустой и нищей тьмы.
Но вещи мертвые не правы —
Из окон временных квартир
Уже мы видим величавый,
Бессмертию открытый мир.
>
А я первый раз прочитала его в маминой записной книжке, и конец звучал несколько иначе…
Несомненно, Вы правы, Надежда! Концовка у этого стихотворения была иной.Стихотворение в данном виде — какая-то насмешка над действительно классным стихотворением Маршака. Никаким это стихотворение стало! Было в этом стихотворении всего 12 строк. Восемь остаются… И следует: «И солнце даже не заметит, Что в глубине каких-то глаз На этой маленькой планете Навеки свет его погас». Это классно! Это на все времена! Почему в последнем 8-томном издании Маршака не так, не понимаю! Это был первый, ранний вариант стиха (12 строк), почему теперь (относительно теперь) строк 16 и… совершеннейшее не то!!! Что, у редакторов вкуса нет? Советский был период (издание восьмитомника), умы были. Не понимаю!
Вы правы, в раннем автографе было вместо последних двух строф одна:
И солнце даже не заметит,
Что в глубине каких-то глаз
На этой маленькой планете
Навеки свет его погас.
Но такой вид, как у нас, стихотворение приобрело в 50-х годах и печатается именно так.
Спасибо, что сказали! Думаю, читателям будет интересно с этим ознакомиться)
Самое моё любимое стихотворение!
Это стихотворение впервые прчла лет двадцать назвать , моя мама ослепла совсем и я была под таким впечатлением , я просто его запомнила его. Я стала по другому смотреть га жизнь.
Ёлки!.. Я свои словеса посылал к стихотворению:» Цените слух, цените зренье, Любите зелень, синеву,-» и т.д. А получилось, что я это… о другом стихотворении. Ни в коем разе! Это к стихотворению:»Цените слух, цените зренье…»